Skip to main content Skip to office menu Skip to footer
Capital IconMinnesota Legislature

Office of the Revisor of Statutes

122A.31 American sign language/English interpreters.

Subdivision 1. Requirements for American sign language/English interpreters. (a) In addition to any other requirements that a school district establishes, any person employed to provide American sign language/English interpreting or sign transliterating services on a full-time or part-time basis for a school district after July 1, 2000, must:

(1) hold current interpreter and transliterator certificates awarded by the Registry of Interpreters for the Deaf (RID), or the general level interpreter proficiency certificate awarded by the National Association of the Deaf (NAD), or a comparable state certification from the commissioner of children, families, and learning; and

(2) satisfactorily complete an interpreter/transliterator training program affiliated with an accredited educational institution.

(b) To provide American sign language/English interpreting or transliterating services on a full-time or part-time basis, a person employed in a school district during the 1999-2000 school year must only comply with paragraph (a), clause (1). The commissioner shall grant a nonrenewable, one-year provisional certificate to individuals who have not attained a current applicable transliterator certificate pursuant to paragraph (a), clause (1). During the one-year provisional period, the interpreter/transliterator must develop and implement an education plan in collaboration with a mentor under paragraph (d). This paragraph shall expire on June 30, 2001.

(c) Graduates of an interpreter/transliterator program affiliated with an accredited education institution shall be granted a two-year provisional certificate by the commissioner. During the two-year provisional period, the interpreter/transliterator must develop and implement an education plan in collaboration with a mentor under paragraph (d). This paragraph applies to spring semester 2000 graduates and thereafter.

(d) A mentor of a provisionally certified interpreter/transliterator must be an interpreter/transliterator who has either NAD level IV or V certification or RID certified interpreter and certified transliterator certification and have at least three years interpreting/transliterating experience in any educational setting. The mentor, in collaboration with the provisionally certified interpreter/transliterator, shall develop and implement an education plan designed to meet the requirements of paragraph (a), clause (1), and include a weekly on-site mentoring process.

(e) A school district may not employ an interpreter/transliterator who has not been certified under paragraph (a), (b), or (c).

Subd. 2. Oral or cued speech transliterators. In addition to any other requirements that a school district establishes, any person employed to provide oral transliterating or cued speech transliterating services on a full-time or part-time basis for a school district after July 1, 2000, must hold a current applicable transliterator certificate awarded by the national certifying association or comparable state certification from the commissioner of children, families, and learning.

Subd. 3. Qualified interpreters. The department of children, families, and learning and the resource center: deaf and hard of hearing shall work with existing interpreter/transliterator training programs, other training/educational institutions, and the regional service centers to ensure that ongoing staff development training for educational interpreters/transliterators is provided throughout the state.

Subd. 4. Reimbursement. (a) For purposes of revenue under section 125A.78, the department of children, families, and learning must only reimburse school districts for the services of those interpreters/transliterators who satisfy the standards of competency under this section.

(b) Notwithstanding paragraph (a), a district shall be reimbursed for the services of interpreters with a nonrenewable provisional certificate and interpreters/transliterators employed to mentor the provisional certified interpreters.

HIST: 1994 c 647 art 3 s 17; 1Sp1995 c 3 art 16 s 13; 1998 c 397 art 8 s 72,101; art 11 s 3; 1998 c 398 art 5 s 55; 2000 c 489 art 3 s 1,2

Official Publication of the State of Minnesota
Revisor of Statutes